
課程紀錄_竹節口金包
學生從日本買回造型雅緻的竹節口金框,想做成成品但是苦於不熟悉製作版型的方法。
「只要想得出來,就能做出來。」
我鼓勵她這麼想。
開新版其實能夠訓練自己,把一個粗略的構想再「想得更清楚」。不斷將所有細節具體化的過程。
與其說打版有標準流程,我想更接近一種:先嘗試解構再重建的練習。
經過幾個回合的修改、試版之後,Yuri終於完成美麗的作品
,恭喜妳!

能獨立思考、對不同的素材類型製作新版,其實就是顯化能力。
Yuri brought back a beautifully designed bamboo-shaped clasp frame from Japan. She dreamed of making it into a finished piece but wasn’t sure how to begin with the pattern.
I encouraged her with the thought: “If you can imagine it, you can make it.”
Drafting a new pattern is really a way of training the mind—to take a rough idea and slowly shape it into something clear and concrete. It’s less about rigid steps, and more about the process of breaking things down and rebuilding them.
After several rounds of adjustments and trial patterns, She finally completed her beautiful piece. 🥰 Congratulations!🎉 🎉 🎉
The ability to think independently and create new patterns from different materials is, in itself, a wonderful form of manifestation.
I encouraged her with the thought: “If you can imagine it, you can make it.”
Drafting a new pattern is really a way of training the mind—to take a rough idea and slowly shape it into something clear and concrete. It’s less about rigid steps, and more about the process of breaking things down and rebuilding them.
After several rounds of adjustments and trial patterns, She finally completed her beautiful piece. 🥰 Congratulations!🎉 🎉 🎉
The ability to think independently and create new patterns from different materials is, in itself, a wonderful form of manifestation.
















