2024_東京短期進修Part3
完成了像藝術品般的內芯之後,將其上下兩邊都分別貼合好,再仔細地貼覆最外層的皮革,裁切出提把的外型。
由於貼合後的提把邊緣相當厚,原本平時熟練的斬洞與縫合的步驟,增添了更多的難度與需要留心的細節。老師為了讓我能確實地掌握這些技巧,晚飯也沒時間吃的細心指導,一直到我熟練為止。
除了感激之外,我想最好的回報就是回飯店將剩下的作業確實完成。
同時我也能爭取更多的時間學習新的技巧。
隔天練習使用『豆鉋』修整皮革邊緣。
豆鉋是一種日式的鑿刀,也是我第一次使用的工具。
我覺得它小巧精緻也相當美麗。
–
在提把的製作過程中,為了讓這個負重的物件能確實發揮功效,每道工序與細節都不能馬虎。
有一天閒聊時我問老師:『老師認為在製作皮件時,最重要的是什麼?』
老師說了一句讓我印象深刻的話:『手を抜かない。』
意思是不偷懶,不做隨便的、偷工減料的東西。
即使像這樣被包覆在內部,誰都看不到的東西。
這是我嚮往不已的世界。
After completing the inner core to resemble artwork, both sides were carefully fit together, and then cover with the outer layer of leather, shaping the outline of the handle.
Due to the thick edges after gluing, the steps of punching and stitching, which I was skillful, became more challenging, requiring extra attention to detail.
To ensure I mastered these techniques, my teacher provided patient guidance, even sacrificing dinner time until I became proficient. Besides gratitude, I felt the best way to repay was to diligently complete the remaining tasks back at the hotel, allowing me to buy more time on learning new skills. The next day, I practiced using a Japanese tool called a ”bean plane“ to trim the leather edges. It was my first time using this tool, and I found it compact, delicate, and quite beautiful.
Throughout the process of making the handle, every step and detail was crucial to ensure the functionality of this weight-bearing object.
One day, during a casual conversation, I asked my teacher: ”What do you think is the most important aspect when making leather goods?“ My teacher responded that left a deep impression on me: ”手を抜かない“.
It means ”Don’t cut corners, don‘t do shoddy work.“
Even when it’s something hidden inside, unseen by anyone.
It‘s a world I aspire to be a part of.
–
心裡悄悄話>>
好爽 上到晚上10點
老師工作室都模糊了
這什麼課 我真的會笑死